Переглянути всі підручники
<< < 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 > >>

 

Мені хотілося, щоб він відповів свідомо, не підкоряючись традиції. Він помовчав, а потім сказав переконано:

- Якщо ми встаємо у класі, коли входить учителька або будь-який дорослий, то хіба інші люди заслуговують на меншу увагу? Якщо я не грубіяню вчительці, то чому я повинен грубіянити своєму дідусеві? Ні, я поміркував і можу сказати - це правильно.

Потім виявилося, що вони так вітають і дідуся, коли він приїздить до них із передмістя, і батька з матір'ю, коли вони вранці входять у спільну кімнату.

- Доброго ранку, тату.

- Доброго ранку, сину.

Хіба не додасть тобі хорошого настрою на увесь день просте ранкове вітання, добра усмішка на власному обличчі, яка викличе у відповідь посмішку рідної людини.

- Спокійної ночі, матусю!

- Спокійної ночі, донечко! Хіба не стане справді спокійніше,

приємніше на душі від таких слів?

- Доброго дня! - кажуть хлопчики, збігаючи сходами. Я відповідаю їм: «Доброго дня!» І хоча вони дуже поспішають, і я поспішаю не менше, ми встигаємо обмінятися найголовнішим: доброю посмішкою і добрим словом.

- Ти чому не вітаєшся з нашою гостею? - мама почуває себе незручно і термосить своє похмуре дитя, начебто йому півтора року. А дорослий син похмуро цідить: - Здрасть.

І йде в сусідню кімнату. А одна дівчинка, очевидно, демонструючи свою незалежність, поглянула на жінку, яка прийшла в гості, і сказала:

- А чому я повинна вітатися? Я її зовсім не знаю!

 

Переглянути всі підручники
<< < 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 > >>
Используются технологии uCoz